Ir al contenido principal

Nombres kazajos

Es tan poco lo que sabemos de vosotros, tantas vueltas que le doy a la cabeza... ¿cómo seréis, de altos de flacos, de guapos, si tímidos o no, si será facil "hacerse con vosotros"... hoy le ha tocado a los nombres y la verdad es que tienen enjundia...
Partamos de la base que los kazajos tradicionalmente creen que afecta a su nombre su fortuna. Cada nombre tiene un significado buscan nombres que tengan que ver con las expectativas que guardan para sus niños, o con alguna característica del día en que nacieron, etc.

Esto es lo que he encontrado:


Nombres masculinos kazajos :


Akmetzhan, Alen, Alibek, Arman, Askar, Baltabek, Camran, Daniar, Dastan, Eric, Erkin, Erzhan, Garri, Hojanias, Jean, Kairat, Kemhebek, Marat, Mukhametkali, Nazer, Nurlan, Nursultan, Oraz, Ravil, Serik, Serikbek, Talgat, Taras, Abai, Ablai, Achmedjan, Amanet, Aniyar, Assylhan, Baurzhan, Beibitzhan, Borat, Daniyarbek, Ershat, Fauske, Fomenko, Kapan, Kenes, Khazretgali, Kholmatzhon, Kuanyshbek ,Madiyar, Magjan. : Akmetzhan, Alen, Alibek, Arman, Askar, Baltabek, Camran, Daniar, Dastan, Eric, Erkin, Erzhan, Garri, Hojanias, Jean, Kairat, Kemhebek, Marat, Mukhametkali, nazer, Nurlan, Nursultan, oraz, Ravil, Serik , Serikbek, Talgat, Taras, Abai, Ablai, Achmedjan, AMANET, Aniyar, Assylhan, Baurzhan, Beibitzhan, Borat, Daniyarbek, Ershat, Fauske, Fomenko, Kapan, Kenes, Khazretgali, Kholmatzhon, Kuanyshbek, Madiyar, Magjan.


Nombres femeninos kazajos :


Aigoul, Asel, Auken, Jean, Mariam, Raikhan, Aiaulym, Aigerim, Ainagul, Ainura, Aiselu, Aizhan, Alaphia, Aquanika, Aruzhan, Assel, Assem, Ayia-Napa, Batima, Binagurung, Bota, Botagoz, Dilnara, Enlik , Gulfiya, Gulshaim.





SIGNIFICADO DE LOS NOMBRES KAZAJOS


Como ocurre en muchos países de Asia, cuando un niño nace, los kazajos creen que será su nombre lo que determine su fortaleza y su futuro y es por esto, que muchos de los niños reciben los nombres de sus ancestros, como Shanibek o Abai, o nombres que significan un deseo para la vida del niño, como Zhuzbai oToksanbai.Otras veces reflejan nombres de animales o geográficos, la edad de los padres , tradiciones y costumbres o hablan de las circunstancias en que el niño ha nacido.En los tiempos nómadas, cuando era frecuente que los niños muriesen por las condiciones extremas de vida, los nómadas creían que la muerte se debía a las fuerzas del demonio y los espíritus y daban a los niños nombres extraños o que provacasen risa, para que los espíritus pensasen en el nombre y se olvidasen de los pequeños, impidiendo que se llevasen su alma.Otras veces el significado del nombre deseaba a los niños una larga vida,como Tursyn y a algunas niñas, se les daban nombres que deseaban que el próximo hijo fuese niño, como Ultuar y Ulbosyn.La madre permanece en casa durante los primeros cuarenta días después del parto. Según una tradición muy antigua, cuando el bebé alcanzaba los 40 días de edad, los nómadas acudían a la yurta de la mujer más anciana que tuviese el número mayor de hijos y nietos de la aldea, para simbolizar el deseo de que el niño creciese sano, con una larga vida y una larga descendencia. La anciana citaba palabras sagradas y susurraba el nombre del niño tres veces en cada oído y de esta forma el nombre le era dado.En esta ceremonia, las mujeres llenaban un barreño con cuarenta cucharadas de agua a la que lanzaban algunas monedas y ornamentos de plata y bañaban al niño en este agua.Después se afeitaba la cabeza al niño y se le cortaban las uñas y la plata se repartía entre las mujeres presentes.El chaleco que el niño ha llevado hasta este día, se llenaba de pequeños dulces para los niños, mientras que el chaleco se entregaba a una mujer sin hijos, con el deseo de que quedase embarazada en el próximo año.


Comentarios

Entradas populares de este blog

Maternidad. Conciencia y romanticismo.

Hace nueve años tal día como hoy aterrizábamos en Ust-Kamenogorsk donde comenzaría una nueva etapa de nuestra vida, de la de todos los que formamos desde entonces nuestra unidad familiar. Bueno lo de unidad vino más tarde, incluso hubo ocasiones en que creí que no iba a llegar nunca, pero llegó, aún no sabemos si para quedarse pero trajo una evidencia clara: el amor no es suficiente para criar a un hijo. En los cuatro años que duró mi prematernidad me preparé a conciencia para las complicaciones que podríamos tener y no me refiero a las burocráticas, que también, me leí y seguí todos los blogs, foros, artículos, libros, revistas…incluso creé este, mi propio cuaderno de bitácora, en donde iba compartiendo pensamientos, reflexiones, y toda aquella información que me parecía de interés y que reflejaba mis miedos e ilusiones, mis dudas y un puñado de certezas erróneas que me acompañaron durante el proceso y mucho después.
He escrito y sigo compartiendo mucha información sobre adopción, y…

Afrontando cambios

¿Qué hacer cuando tienes que dar a un hijo algo que te pide y que es más que razonable pero que al hacerlo a otro hijo “le perjudica”?
No voy a descubrir nada nuevo: para muchos niños los cambios, las novedades, son en muchas ocasiones si no arduos obstáculos, complicados inconvenientes,  a los que enfrentarse, sobre todo para aquellos que necesitan sí o sí saber qué va a suceder, qué vamos a comer, cenar, a dónde vamos, va papá o vas tú -mamá- y con quién,a qué hora llegarás, y qué harán ellos durante tu ausencia, por enumerar unas cuantas preguntasque muchas personas de las qué me estáis leyendo reconoceréis y que otras ajenas a estas inercias pensarán que tenemos pequeños dictadores que nos someten sin piedad al tercer grado cada vez que preparamos una maleta, quesalimos todos o salimos sin los niños, solos o solas, incluso cocinamos algo distinto o estamos previos a hacer alguna actividad que implique un cambio de rutina. Nuestros hijos/as necesitan saber, prepararse, adelantarse, s…

Kintsugi: el arte de hacer bello y fuerte lo frágil.Resiliencia

A todos los que nos movemos por el mundo de la adopción, a todos los que la vida ha roto alguna vez...a todos.


Cuando los japoneses reparan objetos rotos, enaltecen la zona dañada rellenando las grietas con oro. Creen que cuando algo ha sufrido un daño y tiene una historia, se vuelve más hermoso.

El arte tradicional japonés de la reparación de la cerámica rota con un adhesivo fuerte, rociado, luego, con polvo de oro, se llama Kintsugi. El resultado es que la cerámica no sólo queda reparada sino que es aún más fuerte que la original. En lugar de tratar de ocultar los defectos y grietas, estos se acentúan y celebran, ya que ahora se han convertido en la parte más fuerte de la pieza. El kintsugi añade un nuevo nivel de complejidad estética a las piezas reparadas y hace que antiguas vasijas pegadas sean aún más valoradas que las que nunca se han roto. Kintsukuroi es el término japonés que designa al arte de reparar con laca de oro o plata, entendiendo que el objeto es más bello por haber es…